Es la propia inexperiencia la que habla a través de mis ojos.
el miedo a lo desconocido,
la rabia frente a la impotencia.
Tu aroma que se escapa entre mis dedos,
la miel de tus ojos opacos,
El limbo entre tu azúcar y mi sal
El cariño egoístamente entregado,
las interacciones incrustadas en el color del ayer.
Tus labios en mi memoria, tus pupilas al atardecer,
Es el timbre de tu risa,
las canciones de tu piel,
el dolor entre tus venas,
la dulzura de tu hiel.
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Brandon Balderas Rocha.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 07.03.2015.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Liebe & Romantik - Liebesgedichte" (Gedichte in spanischer Sprache)
Weitere Beiträge von Brandon Balderas Rocha
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: