Cornelia Paun

DR. CORNELIA PÃUN HEINZEL : "Tiempo"

DR. CORNELIA PÃUN HEINZEL : "Tiempo"

Traducción de  Alfredo Cernuda
 
Cada momento tiene su propio significado
Para mí, para ti, para él.
En cada momento ocurre una gran acción
Para mí, para ti, para él.
Cada momento es decisivo
Para mí, para ti, para él.
Cada momento puede cambiar tu vida
Hoy, mañana, pasado mañana, para siempre.
Lo bueno, lo malo, o la nada
Por un solo instante
Te puedes convertir en uno rey
Cerca de mí, de ti, cerca de todo.
En un momento
Puedes perderlo todo, poco o nada...

 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Cornelia Paun.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 10.10.2014.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Philosophisches" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Cornelia Paun

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


DR. CORNELIA PAUN HEINZEL : “Tempo“ = “Voltare“ - Cornelia Paun (Philosophisches)
A special moment - Helga Edelsfeld (Philosophisches)
Die Stadt an drei Flüssen - Paul Rudolf Uhl (Leben - Aus dem Leben)