José Luis Remualdi

Cuando Vuelvas

Amor, cuando regreses de ese lugar
que sueles frecuentar dentro de ti;
ése, que te abstrae hasta el punto de hacer
tus ojos empañar o tu boca sonreír,
tráele unas gotas de esa agüita de alma
mal llamada lágrima, a mi mustio sentir.

O si sonríes optimista, tráele mejor,
un ramo alentador de tu edén de alegrías
al tan reprimido por desestimado,
manifiesto tibio de mi expectativa.
Que es, y lo sabes, nada menos que,
el candil vehemente de tu flama efímera.

Por tanto allí, en ese sitio ignoto
dentro de ti, que sueles frecuentar, amor,
si acaso defraudada compararas tú,
los contra más que pro de nuestra relación,
si franca evalúas, con franqueza admite,
si entre mis falencias encuentras tu error.

Y si te percatas que lo que tú sufres
en mi mundo alterno lo padezco yo,
sabrás que detesto este páramo yermo
que a mi vez poseo: ‘Paraje interior’,
al cual, labrador estoico, elijo de opción
cultivar más bien tu amor-desamor.

Mas, si ya no vuelves de ese lugar tuyo
en el cual te internes decisivamente,
recapacita, por favor, si intentas acaso
subsanar lo nuestro con amor suplente.
O más bien ve; muy a mi pesar, anda, ve...
Quizás te recobre mi disfraz de indiferente.

 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt José Luis Remualdi.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 27.08.2013.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Liebe & Romantik - Liebesgedichte" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von José Luis Remualdi

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


QUE NO FALTE LA PUESÍA - José Luis Remualdi (Humor / Witziges)
Dans mon lit - Rainer Tiemann (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
Birds of Paradise - Inge Offermann (Allgemein)