Joel Fortunato Reyes Pérez

Acielado Cincelado

Acielado Cincelado
Autor: JOEL FORTUNATO REYES PEREZ

Allá donde el viento escribe
párpados del fuego acuoso
a las flores fieras
blancas golondrinas
la verdad de los trineos
el murmullo de las nubes
la sonrisa de los velos
el corazón de las pestañas

¡ Cincelado, acielado, cincelado !

Allá donde la tierra calla
pupilas del hielo ardiente
a las cándidas cadenas
grises adioses
la soledad de las arenas
el dolor de las paredes
la espera de las grutas
el espacio de los huecos

¡ Acielado, cincelado, acielado !

Por ese allá
Donde la noche se duerme
Donde la aurora se dora
Y empuña estrofas imborrables
Y labra lágrimas imberbes
En las sombras heridas de penas
En los sobres ardidos de panes
Por ese allá del más allá

¡ Cincelado, cincelado, cincelado !

Es
Ese
Cielo
Que la luz llora
Que la tierra cultiva
Que el polvo goza
Que el vacío vibra
Es ese acielado cincelado


Autor: JOEL FORTUNATO REYES PEREZ

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Joel Fortunato Reyes Pérez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 15.08.2013.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Experimentelles" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Joel Fortunato Reyes Pérez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


HACE TAN POCO.... - Joel Fortunato Reyes Pérez (Philosophisches)
Boules d´argent - Rainer Tiemann (Erinnerungen)