Antonio Justel Rodriguez

Voz en el exilio





 



… y con esta corriente de cálido amor que nos roba el alma,
- tú, del otro lado, yo, de éste -
muere el día y también la noche y seguimos vivos;
¡ ah, qué importancia tiene apenas no morir y tocar y respirar la luz,
sentir los pájaros u oler tu pelo a trigo y a romero, cuando yo sé que hay frío, y pena,
y estás del otro lado…!

… se ajará, se pudrirá el silencio sobre un hilo de vida,
y habrá un temblor, y tú al otro lado, siempre, siempre,
- bellísima -
y del otro lado;
como si nada pasara,
como si sólo, sólo te amasen, las voces de otros hijos.
 
 

 

 
 
 
 
 
… del libro “Llantos en la España oscura”.
http://www.oriondepanthoseas
.com 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Antonio Justel Rodriguez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 30.04.2013.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Politik & Gesellschaft" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Antonio Justel Rodriguez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


EERSTE REFLECTIE - Antonio Justel Rodriguez (Allgemein)
Promised man - Jutta Knubel (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)