Said Chourar

Acrostiche pour Nabila




Nulle femme ne vaut cette fille très belle
Aussi, elle m’est plus douce que du miel
Bonne, elle est d’une très tendre nature
Impossible de ne pas aimer ce bijou pur
La conquérir est le plus beau des rêves
A son bel amour, je fonce et cela m’élève

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Said Chourar.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 13.05.2012.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Liebe & Romantik - Liebesgedichte" (Gedichte in französischer Sprache)

Weitere Beiträge von Said Chourar

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Mon triste sort - Said Chourar (Leben - Aus dem Leben)
Silent Mood - Inge Offermann (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
Love - Christina Dittwald (Emotionen und Gefühle)