Belle, élancée, elle reste cette belle gazelle
Aussi,je vois en elle la seule étoile de mon ciel
Hélas! Pour les gens sérieux et si bien graves
Ils verront que c’est d’amour qu’elle me gave
Dois-je vous dire la folie de mon petit cœur
Je l’aime et je me plais en souffre -douleur
Ainsi se tait mon âme gagnée par le bonheur
Bahidja = prénom arabe donné aux femmes
qui signifie " l'heureuse" ou " la gaie"
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Said Chourar.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 02.12.2011.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Liebe & Romantik - Liebesgedichte" (Gedichte in französischer Sprache)
Weitere Beiträge von Said Chourar
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: