Maravillosas horas vividas
aunque arrollen injustas justicias.
No aprisionan tanto los reinos de la luna,
como esa fiel imaginación del ser humano buscando respuestas.
Corrimiento. Frágiles estancias.
Yo sólo quiero quererte mientras quieras quererme.
¿Sin ti? ¿Entonces? ¿Qué quedaría dentro del abismo?
¿A qué compararte? ¿Un buen consejo sin límite?
Trémula candela sosegando chimeneas, ciclones de besos tiernos…
A qué compararte sino a un tizón en cielo abierto.
Golpe afortunado trayéndome la plena calma.
Compensación de otros vientos,
colores todos en la paleta onírica del verso.
Cimientos aéreos, aquella paz inmensa
creando corduras en su dosis posible, mi mejor silencio.
Siempre tú. Desde la nada. Puerta acercándome
el éxodo de los enormes reencuentros.
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Vicente Gómez Quiles.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 05.06.2011.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Liebe & Romantik - Liebesgedichte" (Gedichte in spanischer Sprache)
Weitere Beiträge von Vicente Gómez Quiles
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: