Said Chourar

Mon triste sort



 
Je me résigne à mon triste sort
Et je me dois de faire des efforts
Pour que ma flamme se ravive
 
Mon âme se meut et mon esprit dort
Je me plains du dedans et du dehors
Et mon seul souci est que je survive
 
Dans ma vie, point de moments forts
Et je me dois de lutter encore et encore
C’est cela la cause de toute ma dérive
 
Les gens évoquent leurs âges d’or
Vivant l’harmonie et le parfait accord
Moi, tout glacé dans ma situation rétive
 
En moi, les fleurs du mal vont éclore
Poussant dans ma tête et aux abords
Et c’est moi le seul être qui les cultive
  

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Said Chourar.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 23.05.2011.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Leben - Aus dem Leben" (Gedichte in französischer Sprache)

Weitere Beiträge von Said Chourar

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Acrostiche pour Soulaf - Said Chourar (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
Stars - Christiane Mielck-Retzdorff (Leben - Aus dem Leben)
Candle of Time - Inge Offermann (Leben - Aus dem Leben)