Meike Schrut

Habituation time

Winter, yes, it is winter:
Mother Holle shakes out beds
Children go completely pleasedly home
- freely of cold-!
Snowman is built quite fast and cars which resist the smoothness on the streets.
How they strive quickly to the earth: the small, big flakes which melt, nevertheless, if my hand it wanders.
Stripes? And I wander from the tracks of the recollection when
frosty my face was still, it was freezing so badly and anyhow all that has not been glad me.
Yes, I longed on big mountain for warm sand, for heat of the summer always over and over again...

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Meike Schrut.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 16.12.2010.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Experimentelles" (Gedichte in englischer Sprache)

Weitere Beiträge von Meike Schrut

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Quelqu'un - Meike Schrut (Psychologie)
Late realization - Rainer Tiemann (Freundschaft)