Joel Fortunato Reyes Pérez

TRANSFORMACIONES

TRANSFORMACIONES
Autor: JOEL FORTUNATO REYES PEREZ

Donde estuve, estás y habrá otros
Edificios, distancias y hormigueros
Transcurriendo desde arriba

Cementerios y llegadas
Donde estuvo, él mismo
Hay otra vez, otros

Nuevos y distintos
Castillos sudando trigo
Mina, panes y pradera

Color de distancia y casa
De hormigas pescando ataudes
Y como entonces, edificios

Sin herencia, borrando arena
Al sol y lejana playa
Como cavando olas

Sin duda, hombres hormiga
Como desde arriba parecen
Ciudades, bosques, sierras

La puerta alba y calles
Donde habitamos y estamos
Estás y habrá otros

Edificios, hormigueros después
Cementerios otra vez, otros
¡Tiempos!... ¡Cómo cambian todo!.

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Joel Fortunato Reyes Pérez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 09.09.2010.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Experimentelles" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Joel Fortunato Reyes Pérez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Apaleadas ( Surrealista ) - Joel Fortunato Reyes Pérez (Fantasy)
Die Stadt an drei Flüssen - Paul Rudolf Uhl (Leben - Aus dem Leben)