Mauricio Santiago Boulogne

MÍRAME

 Mírame y dime que vez,
pues esto es en lo que me he convertido,
ya no soy el mismo de ayer.

Mírame a los ojos y dime que vez,
odio y deserción ya lo sé.

Mira mi corazón y dime que vez,
un órgano putrefacto,
que lleva las cicatrices de un mal amor.

Mira mi interior y dime que vez,
un abismo que está acabando con mi ser.

Mira mi rostro y dime que vez,
una careta que trata,
de fingir una sonrisa de papel.

Mira mi cuerpo y dime que vez,
un cuerpo demacrado,
que un día se postro a tus pies......

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Mauricio Santiago Boulogne.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 20.06.2010.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Emotionen und Gefühle" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Mauricio Santiago Boulogne

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


MI OSCURA SOLEDAD - Mauricio Santiago Boulogne (Einsamkeit)
Good bye - Jutta Knubel (Emotionen und Gefühle)
Boules d´argent - Rainer Tiemann (Erinnerungen)