Meike Schrut

Ainsi il ne doit plus jamais être!

Les jours et les nuits à côté de Toi
ont rendu voyant.
Plus péniblement je respire,
pense, ne te supportent plus
pouvoir
et, pourtant, a besoin de toi.
Folie ?
Qu'est-ce qui me détruit ainsi ?
Est-il la passion de tout qui était plus tôt ?
Aujourd'hui...
Là était une voiture...
"Maintenant détaché et le FIN!"
Est-ce que j'ai été réel cela ?
Je sentais ta main - tout au moins eux -
pendant le temps infini.
L'envie de mort qui montait dans moi,
est-ce que la partie de ma vie ne deviendra pas, espérons que ?
Qu'aurais-tu fait ? Moi de manière retenue ?
De manière appelée : "Fais attention, pourtant!"
Aurais-tu pressenti que je pensais ?
Qu'est-ce qui était si agréable à la mort ?
Ne t'entendent plus, sentent, tâtent, sentent,
si dangereusement, ne désespère plus
doivent souffrir.
Porte l'envie sur la vie et mort dans moi.
N'importe quand passent mes douleurs de toutes sortes,
n'importe quand je suis de nouveau en haut sur...

 

 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Meike Schrut.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 12.06.2010.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Emotionen und Gefühle" (Gedichte in französischer Sprache)

Weitere Beiträge von Meike Schrut

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Victoire - Meike Schrut (Emotionen und Gefühle)
Rainy Day - Inge Offermann (Emotionen und Gefühle)
Love song - Mani Junio (Valentinstag)