Karl Wiener

Amour de jeunesse

 

Nous nous promenons en nous tenant par la main,

laissons-nous tomber dans l'herbe odorante.

Ma tête se blottit contre ta tendre poitrine,

je sens les rondeurs des douces collines

et entends les battements de ton cœur.

L'âme est remplie de plaisir, de bonheur.

 

Mes regards caressent ton beau visage,

un sourire heureux embellit ton image,

tes cheveux brillent au soleil comme de la soie,

je lève ma tête, tu te penches vers le bas,

tendrement sur tes yeux je t'embrasse.

 

Nous rêvons de l'avenir, faisons des projets,

oublions l'école, oublions le stress,

oublions aussi l'espace et le temps.

Quelle est belle la vie qui nous attend.

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Karl Wiener.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 27.05.2010.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Liebe & Romantik - Liebesgedichte" (Gedichte in französischer Sprache)

Weitere Beiträge von Karl Wiener

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Esto hay que ser dicho: - Karl Wiener (Allgemein)
Only three words...❣️ - Ursula Rischanek (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
Love - Christina Dittwald (Emotionen und Gefühle)