Lourdes Pérez Nëel

CASA DE CAMPO

Agua tranquila y oscura,
viejas barcas mecidas
por el débil soplo
del viento de invierno.

Un sauce llorón,
con sus ramas medio caídas,
parece querer acariciar,
el agua de la orilla.

Caminos polvorientos,
apenas concurridos,
por varios solitarios,
que pasean en silencio.

Viejos árboles torcidos,
ocultan de las miradas,
el cielo azul, casi limpio.

Y allá a lo lejos,
se elevan los altos edificios,
de una gran ciudad
ya materializada.

Son horas de tranquilidad,
de paz espiritual,
en que una se olvida...
...de todo lo demás.

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Lourdes Pérez Nëel.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 19.05.2010.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Gedanken" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Lourdes Pérez Nëel

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


16 AÑOS - Lourdes Pérez Nëel (Erwachsen werden/Aufwachsen)
About Dark Sides - Bernhard Pappe (Gedanken)
Love - Christina Dittwald (Emotionen und Gefühle)