… madre de todos los tiempos, recógeme en tus brazos, abrígame;
en el ingente hueco de tu amor, reconóceme y sonríeme,
háblame;
.. tirito, siento frío y no cesa el vendaval de la muerte,
no la irrupción de montañas y mares abiertos,
no la oscuridad íntima;
madre, no el miedo, no la angustia;
… a ti clamo como dios caído,
como hombre,
cual lirio o animal que fui;
… son muchos, madre, mis trozos, las cicatrices/alma, las suturas;
de entre todos los destierros y ordalías
llego;
… pido no un sitio tibio en el hogar, no un sol, madre;
sólo aliento, pausar el dolor;
los hijos de Caín crecemos con la guerra.
http://www.oriondepanthoseas.com
[Poesía, relato, novela, filosofía y actualidad]
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Antonio Justel Rodriguez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 02.12.2009.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Lyrik" (Gedichte in spanischer Sprache)
Weitere Beiträge von Antonio Justel Rodriguez
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: