Rafael Sánchez

Catarsis

Estuve conversando con él y está
más viejo, tiene canas, patas de gallo y creo que está enfermo, sus ojos no me
mienten, aun tiene vivo en el pecho el recuerdo, hay una herida sin curar, de
esas que tienen que estar siempre abiertas, pero curadas, aun sus sueños son
los mismos y tiene menos temores, tratamos de contar los verdaderos amigos y
solo nos tenemos el uno al otro. ¿Qué porque estoy tan seguro?, porqué no me
puedo mentir.  

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Rafael Sánchez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 18.09.2009.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Allgemein" (Kurzgeschichten in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Rafael Sánchez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Pieza Menos - Rafael Sánchez (Weihnachten)
Pushing It - William Vaudrain (Allgemein)
Amour fourbe - Linda Lucia Ngatchou (Allgemein)