Fran Escudero Redondo

Oda a Sara

Desde el primer momento en que te ví
mi corazón ardía de pasión
no dudé en declararte mi amor
pues mi alma sucumbía sin ti.
Sólo pensaba en tus ojos de esmeralda
y en tu preciosa sonrisa,
los creía de dulce hada
de una belleza única y concisa.
De tu bello rostro quedé prendado
y siete meses transcurrieron de inmenso dolor
hasta que un día, inolvidable aunque nublado,
conseguí admirar tu olor.
Ese aroma, bello como ninguno
me sacó de lleno de mi personal infierno
y me elevó por los aires como efímero humo
en ese día de invierno.
Pues ese diecinueve de febrero
con la tierra y el cielo en plácida armonía
tu uniste tu alma a la mía
y que nuestro amor conoza el mundo entero.
Desde entonces eres mi razón de existir,
mis ansias de querer vivir
no nos separará ni el dios mas severo,
porque, vida mía, te quiero
 
 
 
 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Fran Escudero Redondo.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 08.08.2009.

 
 

Leserkommentare (1)

Alle Leserkommentare anzeigen!

Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Liebe & Romantik - Liebesgedichte" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Fran Escudero Redondo

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Receta de la felicidad - Fran Escudero Redondo (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
Only three words...❣️ - Ursula Rischanek (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
Dans mon lit - Rainer Tiemann (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)