Maria Teresa Aláez García

Crepúsculo

CREPÚSCULO

http://fotolog.miarroba.com/jnkrls56/186/

 

Y reflejen los cielos la ausencia de tus días.

Distante como tú, como soles con sus tierras.

Opuestos cual la noche se opone con el día

luchando ambos por luz gris robada de una estrella.

 

Especulan relámpagos de tormentas huidas

envueltos en regalos rojizos de los vientos.

Ha rasgado su capa con tristezas arcanas

la victoria dorada que presagian los tiempos.

 

Y de nuevo te vas. O te has ido y ya por siempre.

Esa estela que seguía tu rastro, se ha perdido.

La oscuridad amiga ahora dejo que siembre

lágrimas olvidadas en los campos dormidos.

 

Te vas con el crepúsculo azul de nuevos tiempos,

dorados de triunfos carmesíes de energía.

laureles coronando cumbres de tus olimpos

portarás en tu vida, mostrando tu valía.

 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Maria Teresa Aláez García.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 01.04.2009.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Allgemein" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Maria Teresa Aláez García

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Navidad 1 - Maria Teresa Aláez García (Weihnachten)
Birds of Paradise - Inge Offermann (Allgemein)
Late realization - Rainer Tiemann (Freundschaft)