Antonio Justel Rodriguez

Meditación

... este verano de mis muchas edades,

 

- consolador sereno de mi vida -

 

ha pasado abriendo remansos e invioladas cancelas,

 

recintos ya sombríos donde tuve la memoria

 

una vez tan sólo;

 

 

¡ ...ah, cuánto estamento la luz ha derribado buscándome esta tarde !

 

[... hay cierta extrañación, recelos de mí mismo, sutiles rebeldías

 

contra la edad en que el rubor cubría la edad y las cerezas]

 

 

                                               ... oh contemplación, oh conocimiento

 

que bajas a las sombras y lo embelesas todo, oh tarde con sol nuevo,

 

de gorriones que huyen como linderos móviles del alma,

 

¿ por qué estáis aquí y cuál o quién es la ley que esgrime

 

este instante sutil tan hondo, tan breve y poderoso ?

 

 

 

 

http://www.oriondepanthoseas.com

 

(Weblog literario del autor: poesía, relato, novela, filosofía y otros)

 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Antonio Justel Rodriguez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 02.09.2008.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Erinnerungen" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Antonio Justel Rodriguez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


EU RETORNAREI - Antonio Justel Rodriguez (Allgemein)
Boules d´argent - Rainer Tiemann (Erinnerungen)
My Mirror - Paul Rudolf Uhl (Humor / Witziges)