TE DESPRECIAS.
Te sientes
miserable.
Por eso me
rechazas.
Es injustificable
el peso que me
cargas.
Dragones cohibidos.
Orugas carniceras.
Mariposas de odio.
Palomas lastimeras.
Tu poder amargado.
Los nichos de tu
fuerza.
Mentiras de rocío
y ramos de tristeza
Maltratos de tus
ojos,
cegadas tus
palabras.
Ahogados tus enojos
campos de odio
labras.
Si a los seres del
aire
que el viento te ha
cegado
regalas los
desaires
que la vida te ha
dado…
¿Qué ofreces a las
horas
de cariño
entrañable?
¿Les regalas
milhojas
de hienas
detestables?
Piensa bien. Las
sonrisas
que dejas en la
arena
reclamarán con
prisa
al dueño que las
frena.
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Maria Teresa Aláez García.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 20.03.2008.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Philosophisches" (Gedichte in spanischer Sprache)
Weitere Beiträge von Maria Teresa Aláez García
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: