Antonio Justel Rodriguez

PARA MARÍA LUISA CARMEN [-minha esposa-]






… Amor, minha ara, minha kahsika ",
através de corredores profundos nos quais o ser é divindade, eu deposito você;
[é uma obra de primavera, de esbeltez íntima, de residência]
…  conhecer ? neste momento eu vim, porque nele você brilhava,
nesse tempo entesourou as taças sagradas do céu e da terra,
seu pulso e alegria,
e esse poder humilde e inerente com o qual os guardo e amo;
[... Uma honra foi,
um privilégio,
uma bela estadia para viver]
... e enquanto ainda estamos passando, uma música, um acorde deve transcender o ar,
a casa, sua paz e coração,
porque tudo aqui, perto de você, está vivo,
tudo incentiva,
batidas,
E isso é;
... amante, amante, neste instante ou feixe de luz,
- balançando sereno, limpo e animado -
na mesa verde deixo a terra, o mar, a voz, a luz.
***
Antonio Justel
https://www.oriondepanthoseas.com
*** 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Antonio Justel Rodriguez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 19.02.2021.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Allgemein" (Gedichte in portugiesischer Sprache)

Weitere Beiträge von Antonio Justel Rodriguez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


O GUARDIÃO DA ÁGUA - Antonio Justel Rodriguez (Allgemein)
Birds of Paradise - Inge Offermann (Allgemein)
Being interested - Inge Hoppe-Grabinger (Leben - Aus dem Leben)