Would love without pain the birth of eternity?
(Rumi 1207 -1273)
Where has my day moved to now
who wobbled my morning sun veil?
Cooled togetherness,
Rose leaves carried away by winds,
so glowing hot was once her red,
only carried by their scent.
Purple wave pain,
in the glow of the sun sails my boat out now,
star coat, nightly blue velvet moon jewellery,
Venus was wearing that night.
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Jürgen Skupniewski-Fernandez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 08.09.2018.
Emotionale Welten
von Jürgen Skupniewski-Fernandez
In den Gedichten hat der Autor das lyrische "Ich" durch ein vorwiegendes lyrisches "Du" bzw. "Wir" ersetzt, was eine kollektive Nähe zum Geschehenen hervorruft.
Die sehr eindrücklichen Beschreibungen leben von den vielen Metaphern und Vergleichen.
Eine klare und leicht verständliche Sprache sowie wohlgeformte Reime ermöglichen dem Leser einen guten Zugang zu den Gedichten.
Etwas für Lyrik-Liebhaber und jene, die gerne über das Leben philosophieren.
Eine kleine poetische Reise, die den Leser zum Verweilen und zum Nachdenken über den Sinn des Lebens einlädt.
Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Lyrik" (Gedichte in englischer Sprache)
Weitere Beiträge von Jürgen Skupniewski-Fernandez
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: