Joel Fortunato Reyes Pérez

Fauvismo...TEMPLANZA AÑIL... [[[[ Fauvista ]]]]

TEMPLANZA AÑIL
[[[[ Fauvista ]]]]


Por el sueño dorado
que soñaba anoche escarlata
a ese ensueño brillante

que no duerme desdeñoso.

Ya soñaba azulosa la fiebre
a las fieras fulgurantes.
Y los grises alaridos
en los brazos morados.


¿Con qué color sin calor?
¡Como  palidez descolorida!
Las ventanas rojas lloran…
¡Aquéllo glauco que perece!

En las puertas que hubiesen purpureado.

Por la verdosa espuma herida
las castañas pestañas del bosque
son atigradas en la soledad
dulces amarillos en las hojas
mieles cerúleas en torrente
quitando  el carmesí al infierno
y los pacíficos faroles plateados.


No quiero que te pierdas hoy,
en los vientos magenta,
en un día que pueden vivir,
los gritos de los colores
y lo que no pudo ser flama.


Muy lisos los verdores no lloran,
aunque todas sus hojas callen,
en los ojos de vidrios marrones

y la flores amarilleen enrojecidas,
en el invierno verdiazul
del campo.

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Joel Fortunato Reyes Pérez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 21.07.2018.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Experimentelles" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Joel Fortunato Reyes Pérez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Noctámbulo Marino - Joel Fortunato Reyes Pérez (Experimentelles)
that life is such a maze ... - Inge Hoppe-Grabinger (Emotionen und Gefühle)