Joel Fortunato Reyes Pérez

LÚGUBRE ÁGAPE

LÚGUBRE ÁGAPE

Por la luz más obscura sobre
la montaña más profunda bajo
el canto del silencio estruendoso
el viento verde atornilla campanas.
Y sepulturas remendadas
Y humedad sedienta
Y abejas saladas ovejas.

¡No las veas!. Te quemarían los sueños.
¡Sitio no hay!. Se acabaron los principios.
Lo torcido y tortuoso se vé recto.
¡A otra parte, vete a morir tranquilo!.

Invisible la negrura es más honda.
Entre las noches afiladas.
Entre las falsas palabras.
Entre las piedras fantasmas.
¡Son nubes son fuego son muslos!.

Con la transparencia del olvido.
Sana esperando sólo y viejo.
Las ilusiones malsanas.
Las envidias venenosas.
Las mentiras espinosas.

Muere, muere más, la muerte cierta.
La vida, insaciable hambrienta, es y sigue,
quiere ser eterna, quiere ser lo que no es.
¡Tiempo y sólo tiempo!. ¡Ágape de polvo!.
Muere, muere más que ayer… ¡Cada mañana!.

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Joel Fortunato Reyes Pérez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 05.01.2018.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Philosophisches" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Joel Fortunato Reyes Pérez

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


+++ REQUIEM POR TANTOS +++ - Joel Fortunato Reyes Pérez (Philosophisches)
A special moment - Helga Edelsfeld (Philosophisches)
Only three words...❣️ - Ursula Rischanek (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)