Hoy tengo un potro de sombra
que lo monto atardeciendo
y galopa con mi tiempo
a una noche sin aurora.
¡Ah! pero tuve…
Tuve un caballo de cielo
para que mi ansia volara
y por las nubes arreaba
ilusiones y proyectos.
Y tuve,
tuve un caballo de lluvia
con su relincho de trueno,
brioso de granizo y viento
pa montarle mi bravura.
Y tuve,
tuve un caballo de sol
que al trotar iluminaba
y al montarlo yo, brillaban,
mi juventud y el amor.
Si hasta tuve,
tuve un caballo de luna
con su corazón de fuego
que a través del firmamento
me llevaba a tu ternura.
Tuve un caballo de cielo
para que mi ansia volara,
tuve un caballo de lluvia
con su relincho de trueno,
tuve un caballo de sol
que al trotar iluminaba,
tuve un caballo de luna
con su corazón de fuego.
Hoy tengo un potro de sombra
que lo monto atardeciendo…Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt José Luis Remualdi.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 06.09.2017.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Erinnerungen" (Gedichte in spanischer Sprache)
Weitere Beiträge von José Luis Remualdi
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: