NON SE OLVIDE…
(Experimental en Castellano Medieval)
En hedad cayente vevir es morir
la luz eminente buscais en tinieblas.
Por luenga que seya, la vida es breve
es uno fiel, apenas entre mil.
A los buenos vida ser el bien morir.
Non faria otro omne obra tan esmerada
como abenencia e lealtad.
De buen comun e omnes de buen tiento.
Verdura, vergeles, mire florestas.
El mi pensamiento non puede pensar
buscando fortuna asi andamos
tenemos más poco cuando más avemos.
Ciego tras ciego
los fechos de viento
todas estas travas
que estan retravadas.
E tanto es el mal e la corrubcion
que si bien mirando del todo non mira
¿Qué locura es esta tan magnifiesta?.
Non es nomne ninguno
Que bien derecho venga
Asi por riquesa es muy alabado
lo que denostado es por pobresa.
E veemos ser vanidat pura el mundo
Traiciones, engaños, mentiras, cobdicias
Que cuando pensamos
Mas alto sobir
Non es seguranca en que cosa sea.
E jamas non pudo
Fartar su conciencia
E le paresció cosa muy vana todo.
Dexád de ser tristes
sabed ser alegres
sabed deservir
a quien tanto serviste.
Fuertes, nobles e umanos
como el mejor, e tan bueno
e claro en toda bondad.
Sereno en toda virtud.
Autor: JOEL FORTUNATO REYES PÉREZ.
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Joel Fortunato Reyes Pérez.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 23.03.2017.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Experimentelles" (Gedichte in spanischer Sprache)
Weitere Beiträge von Joel Fortunato Reyes Pérez
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: