Flavio Cruz

Saudades de um tempo que se foi

 
Sinto muito, amigos dos anos 60, mas o Elvis morreu e não volta mais. Os Beatles se separaram e nunca mais se juntaram outra vez. É inútil discutir o porquê. Ninguém mais faz chorinho, embora agora haja muito mais coisas pelas quais se chorar. O homem já desistiu de ir outra vez para a Lua, embora ela, quase toda noite esteja lá a nos convidar. Diz que vai para Marte, mas até agora é só mais um sonho que temos para sonhar. Não se fazem mais revoluções com mortes heroicas, causas nobres para se lutar. Agora se cortam cabeças e transmitem a cena pela TV, num show macabro, por uma causa que ninguém consegue decifrar.
Amigos queridos, tudo mudou. Eu sei que, por outro lado, existem maravilhas que antes nem podíamos cogitar. Descobertas maravilhosas que nos fazem meditar. Portais abertos para um futuro, difícil de se imaginar. Não sei por quê, entretanto, nos dá uma saudade danada daquele tempo cheio de coisas que não acontecem mais. Talvez seja apenas uma saudade boba, de quem não tem o que pensar...
 

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Flavio Cruz.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 24.07.2015.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Leben - Aus dem Leben" (Kurzgeschichten in portugiesischer Sprache)

Weitere Beiträge von Flavio Cruz

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Estranhos tempos - Flavio Cruz (Allgemein)
A Long, Dry Season - William Vaudrain (Leben - Aus dem Leben)
A Long, Dry Season - William Vaudrain (Leben - Aus dem Leben)