Julio Medina

Todo es nada y es todo

Me encuentro padeciendo en silencio
este fuerte tormento que me abrasa el alma,
rodeado al extremo de ausencia y de miedo…
Y ahora que sé lo que es soledad
no quiero volver a estar en esa realidad.
 
La brisa murmulla con el viento callado
pasando sobre mí la intensa ventisca,
que nubla los ojos y me deja atrapado
entre tristes letras que la musa confisca
debajo de la sábana en la alcoba desierta.
 
En el silencio vacío se pierde el aliento
derramando las sensaciones que siento,
y van transformando mi existir
haciéndome olvidar lo que es vivir.
 
Así ando por el mundo reservado
y nada parece ser distinto,
una vez pensé estar derrotado,
pero al mirar para el lado,
encontré a otros en el mismo camino,
y entendí que no es mío solo el destino
donde todo es nada y es todo.
 
Me abrigo con esa locura cuerda
rasgando dolor de las paredes,
para que la tristeza no vuelva y me muerda
en el corazón, aunque ella quiere.
 
Y ahora ya sé lo que es estar con esta soledad
convertida en parte de mi ser,
sus pesares me hacen vivir la realidad
de seguir solitario hasta más no poder…
 
Julio Medina
15 de julio del 2014
  
    
    
    
    
   

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Julio Medina.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 16.08.2014.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Einsamkeit" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von Julio Medina

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Camino estrecho - Julio Medina (Leben - Aus dem Leben)
Fin d´Octobre à Avignon - Rainer Tiemann (Einsamkeit)
Growth - Inge Offermann (Allgemein)