Pero hoy que yo haré
si no te vuelvo a encontrar,
sin parar rastrearé
solo este inmenso lugar.
Huele bien en el viento tu aroma
esencia dejada al pasar,
despacio volteo y veo una paloma
alzando vuelo hasta escapar.
Si no te encuentro hoy como ayer
volverán otra vez mis ojos a derramar
toda esta tristeza metida en mi ser,
sollozo que nunca habrá de parar.
Siendo tu intención igual a la mía
tenemos tantas cosas para empezar,
no te alejes sola, ha llegado el día
cuando nuestras almas se quieren juntar.
Julio Medina
2 de agosto del 2014
Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt Julio Medina.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 08.08.2014.
Vorheriger Titel Nächster Titel
Mehr aus der Kategorie "Liebeskummer" (Gedichte in spanischer Sprache)
Weitere Beiträge von Julio Medina
Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an: