José Luis Remualdi

Diferencia De Edad

La noche que cumplías
turgentes quince años,
yo bajaba la vida
tarareando borracho.
 
Tú a la luz de un fanal,
yo a la luz de la luna,
tú abrazada en tu vals,
yo abrazado a dos putas.
 
Y el destino esperó
pa brindarme la yapa
de tu beso de amor
porque yo le cuadraba.
 
Tú me diste el placer
que yo a menos tenía,
yo te di mi saber
de un millón de conquistas.
 
Diferencia de edad
que hace que me repintes.
Yo te sé dibujar
y poner los matices.
 
Así ‘aprendes’ de mí,
lo que tú me insinúas.
Así aprendo de ti,
lo que en mí perpetúas.
 
Diferencia de edad,
que nos tiene felices;
tú sabes sazonar,
yo empalar las perdices.

 
(Y se casaron y fueron felices y comieron perdices, muchas).
 
Safe Creative 1403190387156

Alle Rechte an diesem Beitrag liegen beim Autoren. Der Beitrag wurde auf e-Stories.org vom Autor eingeschickt José Luis Remualdi.
Veröffentlicht auf e-Stories.org am 20.03.2014.

 
 

Leserkommentare (0)


Deine Meinung:

Deine Meinung ist uns und den Autoren wichtig! Diese sollte jedoch sachlich sein und nicht die Autoren persönlich beleidigen. Wir behalten uns das Recht vor diese Einträge zu löschen! Dein Kommentar erscheint öffentlich auf der Homepage - Für private Kommentare sende eine Mail an den Autoren!

Navigation

Vorheriger Titel Nächster Titel

Mehr aus der Kategorie "Liebe & Romantik - Liebesgedichte" (Gedichte in spanischer Sprache)

Weitere Beiträge von José Luis Remualdi

Hat Dir dieser Beitrag gefallen?
Dann schau Dir doch mal diese Vorschläge an:


Mis Fantasmas - José Luis Remualdi (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
Dans mon lit - Rainer Tiemann (Liebe & Romantik - Liebesgedichte)
Poppies - Inge Offermann (Gedanken)