Ahmed Oubali (Marokko)

Ahmed Oubali fue catedrático de Semiótica de Textos en la Universidad Abdelmalek Essaadi de Tetuán; de Teorías de la Traducción en la Facultad Rey Fahd de Traducción de Tánger; de Dinámica de Grupos en la Facultad de Letras de Tetuán y de francés y español en la prestigiosa ESTEM de Casablanca.
Licenciado en Filología, Traducción y Periodismo, es Doctor desde 1990 por la Universidad Rennes II Haute Bretagne (Francia), en la que defendió su Tesis Doctoral titulada Les Avatars du Sens dans la Traduction du Quichotte, una crítica histórica de las traducciones francesas del Quijote. Su actividad de escritor y de intérprete de conferencias data de aquellas fechas.
Fue jefe del Departamento de Lengua y Literatura Españolas de la ENS de Tetuán, donde impartió docencia principalmente sobre lingüística y didáctica de la lengua y también sobre teoría y práctica de la traducción; temas éstos a los que ha dedicado la mayor parte de sus trabajos de investigación publicados en diversas revistas. Asimismo ha asistido a numerosos congresos, cursos y reuniones científicas, tanto nacionales como internacionales.
Como profesor de universidad, su actividad investigadora ha sido muy variada y así, por ejemplo, ha participado en el proyecto: “Culture, langue et immigration”, de la Facultad de Letras de Tetuán y en el “Seminario permanente para la formación de Profesorado”, en la Universidad de Granada. En este sentido, fue miembro del consejo de redacción de la cesada Revista del Norte de Tetuán y colaboró en la revista electrónica Pliegos de Opinión.
Ha participado en talleres literarios, ha asesorado monografías y tiene prologados numerosos libros.
Ahmed Oubali es miembro de varias asociaciones, en particular la Asociación de Escritores Marroquíes en Lengua Española.
Lleva publicando desde 1993, artículos de crítica literaria y relatos en español, todos ellos dedicados al ambiente etnográfico hispano marroquí, con factura de género negro, una de las facetas que venía faltando a la joven literatura marroquí en español.
El presente libro recopila algunos de aquellos relatos.
Es actualmente miembro del consejo de redacción de la Revista Hércules Cultural.



Kontakt zu Ahmed Oubali

Du kannst den Autoren in folgenden Sprachen schreiben englisch französisch spanisch

 

Sortiere Liste nach: Datum / Alphabet

TitelDatumKategorie
LA MUERTE TAMBIÉN BAILA EN MÁLAGA24.03.2015 Crime
AMOR AÉREO12.05.2019 Love & Romance
AMOR POST MORTEM12.05.2019 Crime
AQUELLA NOCHE EN TÁNGER22.04.2015 Crime
CARNAVAL DE SERPIENTES06.05.2015 Crime
CITA CON LA MUERTE25.10.2015 Crime
DISTORSIÓN DEL TIEMPO16.04.2015 Crime
EL DIABLO DEL JARDÍN DE LAS HESPÉRIDES03.04.2015 Crime
GUSANO ENTRE FRESAS20.05.2015 Crime
LA BOLSA ESCARLATA21.10.2015 Crime
LA INGRÁVIDA ESPIRAL DEL CRIMEN16.03.2018 Crime
LAS MANOS QUE VEN.05.03.2017 Crime
LAS PATERAS DE LA MUERTE27.10.2015 Remembrance
NO ABRAS ESA CAJA.17.02.2019 Crime
PERFIDIA DE ÁSPID.28.07.2018 Crime
P3RV3RSIÓNS3CR3TA04.03.2015 Crime
TRES TRISTES ROSTROS24.12.2017 Crime
VENGANZA SEROPOSITIVA24.10.2015 Crime
TitelDatumKategorie
LA POÉSIE EST-ELLE INUTILE?21.11.2015 Experimental

Erste Veröffentlichung auf e-Stories.de am 04.03.2015.

Alle Rechte an diesen Beiträgen liegen beim Autoren. e-Stories.org übernimmt keine Haftung für die vom Autoren eingesendeten Beiträge.